« On the road »

IMG_3374000

 Father & son – Cat stevens

Photos: Titaïna

L’été sera, encore et toujours ma saison préférée. Le soleil se couche tard,il fait bon vivre à toute heure du jour et de la nuit. C’est une période festive, souvent de voyages.

C’est donc dans cet esprit que je partage avec vous cette série de clichés, l’envie de voyager, d’être « On the road, again » sans doute.


 

Summer is my favorite season, the sunset , the warm wind and the night coming slowly. It’s a time about festival, friends, and journey.

 

Theses pictures are as a summer Dream Trip
0 (132)IMG_3347

0 (116)0 (91)

0 (156)

12665620_10207660854215575_721876913_n

a mooddc8c94887332abc337b86f9ecaf166c0

I was Here,

LaMarquise

LauriAmerica

20150317_182304Voilà j’étais prête un an après être rentrée. L’article était rédigé, les photos sélectionnées et la vidéo montée.

J’étais prête à clore le sujet, SAN FRANCISCO.

Mais la date du « mémorial » est passée et je n’ai pas trouvé le temps ou je n’ai peut être pas eu le coeur à clore le sujet finalement.

Je sais que c’est bateau, je sais que ce n’était qu’un an, que des milliers de jeunes font un échange comme j’ai pu le faire.  Mais cette année là, a été ma préférée, avec mes 17 ans. Je parle de moi, vis à vis de moi-même, car je me suis portée, je me suis épanouie et je me suis surprise et c’est pas évident car je commence à pas mal connaître la petite bête que je suis. Et finalement c’est ce que je retiens le plus de cette année J’Y AI ETE.


I was ready, a year after I returned from SF. The article was written, the images selected and the video edited. I was ready to close the subject, SAN FRANCISCO. But the official date has passed and I haven’t found the time or I just didn’t have the heart to finally close the subject. I know it’s a classic, I know it was only for a year, and that thousands of young people are doing an exchange as I did, every year. But this year there, was my favorite, with my seventeen. I talk about myself, for who I have been there, before and after,  I have surprised myself and it’s not easy because I start to know quite a bit the little beast who I am. And finally this is what I remember most this year,  I HAVE BEEN.

Voilà aujourd’hui cela fait un an et 28 jours que je suis rentrée de cette année extraordinaire.

20140820_163230-1Cette photo est la première qu’on est prise de moi à San Francisco

Et il me reste des souvenirs incroyables:

Premier semester:

Il y’a eu traverser le tenderloin avec 500$ cash sur moi, il y’a eu mon premier CORN-DOG, il y’a eu MES VALISES à pousser dans le centre ville (san francisco est une ville à 90°, j’explique et remets dans son contexte) il y’a eu mes colloc’ , et le dress up to show up at the next door bar ,il y’a eu la douche dont j’ai pas compris tout de suite le bordel’,  il y’a eu lui encore, il y’a eu la musique de MadMen au coin de l’oreille, il y’a eu Santa Cruz et le fou rire dans les attractions, il y’a eu Twin Peaks, il y’a eu le brouillard, IL Y’A EU PETIT, il y’a eu le mec qui nous a vomis sur les pieds dans le bus, il y’a eu EL RIO (notre bar QG), il y’a eu le chemin pour aller en cours ou en rentrer à 10h du soir, il y’a eu mon lit superposé dont j’ai chu nombre de fois,  il y’a eu les cours géniaux  (et la salle de KNITWEAR), il y’a eu la pizzeria en bas de chez moi, il y’a eu LE SOLEIL CALIFORNIEN et la baignade, bien entendu le DOLORES PARK, il y’a eu notre bar à bière(mi chez moi- mi chez petit), il y’a eu les houses party et surtout celle à la fac avec l’histoire du soleil, ahah plus gros fou-rire de l’année, il y’a eu les FAIRS, il y’a eu haight street, il y’a eu les bus pour aller en cours notamment le chinois qui se croyait dans Drive avec ses gants blancs, il y’a eu Muir Woods,il y’a eu LORI’s, il y’a eu Halloween, il y’a eu le road trip,il y’a eu conduire une automatique, il y’a eu toi-moi, il y’a eu le parking de Vegas où j’aurais pu tuer, il y’a eu les lits KING SIZES, il y’a eu le black Friday, il y’a eu le KING je jure, il y’a eu le coucher de soleil du Grand Canyon, il y’a eu la blague de Timo et les ânes le matin à Death Valley , il y’a eu le lucky 13 et les concerts, il y’a eu les soirée au 9th et les soirée à la salle de sport,il y’a eu ses colloc’,  il y’a eu le SDF psychiatric’ qui caressé les cheveux d’une poupée dans le bus à minuit après un épisode de walking dead, il y’a eu le papi qui ne s’était pas remis du Vietnam, il y’a eu des histoires, il y’a eu des MIDTERMS, il y’a eu des jet’aime moi nonplus, il y’a eu le gala, il y’a eu faire les cartons et la valise départ NOUS-YORK, il y’a eu New-York, Petit et son histoire de taxi, il y’a eu Barnabé et phoebe léger ahah, il y’a eu le matelas gonflable et les courses de Noël, il y’a eu petit & moi, il y’a eu le froid la neige tout cela tout cela, Il y’a eu the Starbuck dude, Il y’a eu le nouvel an avec les fou-rires à table sur le LINK, et le taxi (suivez ce taxi) avec la musique de Disclosure en fond alors que nous nous rendions au concert, il y’a eu le concert, le verre que j’ai renversé, le manque de réseau, il y’a eu les repas à la chandelle et les cafards, il y’a eu les clopes grillées dans le froid, il y’a eu la TEAM vraiment, il y’a eu le photomaton à Brooklyn, il y’a eu mon stage et la super équipe, les designers et juste NY et moi.

_MG_3387 _MG_3378portraitSecond Semester:

Il y’a eu Janvier en tee-shirt mais Mai en manteau, il y’a eu le Dolores Park et les naked guys, il y’a eu les cours encore et toujours, il y’a eu le bière pong,il y’a la femme qui m’a offert des fleurs sans raison, il y’a toutes les clopes pas du tout à 15metre de l’entrée, il y’a le mec qui nous aurait peut être pris pour des pu***, il y’avait la boite qui fermait à 2h et mes fenêtres en papiers, il y’a eu les nuits de rush blanches/projets/rendus,  il y’a eu la st Valentin, il y’a eu la bouteille en plastique dans le micro-onde, il y’a eu les courses (se faire à manger oui des fois, même la plupart du temps), il y’a eu EL RIO encore et toujours, il y’a eu les bourricots, il y’a eu les anniversaires, il y’a eu les cours encore encore encore et encore plus, il y’a eu  les ballons et comme promis EMMY, il y’a eu LA, il y’a eu la crise, il n’ya plus eu de GPS, il y’a eu le chien du Airbnb, il y’a eu vous dans une voiture avec Bruno Mars, il y’a eu le coyote, il y’a eu games of thrones en avance, il y’a eu le chinois et la pizza barbeQ, il y’a eu les festayres au bay breakers, il y’a eu adventure time et les tartines, il y’a eu le vélo et les bonfires, il y’a eu mes tatouages, il y’a eu LES RATONS LAVEURS, les colibris et les corbeaux, il y’a eu les ribs chez Jamel, il y’a eu Yosemite, il y’a eu le Gala, il y’a eu les bus, il y’a eu le cinéma et je ne sais toujours pas pourquoi, il y’a eu la house party, Il y’a pablo, il y’a eu les Ubers, il y’a eu les concerts, il y’a eu le déménagement, il y’a eu les colloc, il y’a eu mon coeur gros comme une baraque, il y’a le dernier jour…

received_10153456025237994 Cette photo est la dernière qu’on est prise de moi à San Francisco.

Pictures by S.Ribstein & Me

Voilà  il y’a eu tout cela et aujourd’hui TOUT CELA c’est MOI, je suis marquise, je suis LauriAMERICA.


Here is all I’ve in mind and now this ALL is what makes ME as Ia Marquise.us, me, LauriAMERICA.

I was Here,

La Marquise, LauriAmerica.

Yosemite

_MG_7900Yosemite c’était y’a un an tout pile.

Je partage avec vous ces quelques clichés de ce weekend que j’ai fais avec des étudiants de San Francisco State University.

Nous sommes partis par groupe d’étudiants dans des voitures de location, et nous nous sommes retrouvés après quelques heures de route au camp pour une soirée et un repas au coin du feu. Après une nuit horrible car nous étions six par tentes et qu’évidemment notre tente était dans le mauvais sens de la pente et que nous nous sommes tombés dessus pendant la nuit, c’était partie, pour une après-midi rando’.


Yosemite it was one year ago. I share with you these pictures of this amazing weekend with the international students from San Francisco State University. We left the campus by group of students in rental cars, and we ended at the camp with a nice meals near to the fire. After an horrible night as we were six by tents and our tent was obviously in the wrong direction of the slope , a good breakfast we were ready to hike all the afternoon.IMG_4460IMG_4463

IMG_4462IMG_4464

IMG_4482 IMG_4481

_MG_7869IMG_4595Cette journée a sûrement été la plus longue de ma vie, nous sommes partis tous en voitures (soit 15 voitures, nous étions environ une centaine ). Nous étions la première voiture car nous étions les seuls à capter un signal GPS.  J’étais d’ailleurs au volant et j’ai eu la frayeur de ma vie car on a failli percuter une biche et avec 15 voitures derrière… pas évident. Bref une fois tout le monde au parking c’était partie pour l’ascension sous un soleil de plomb ce qui n’était pas désagréable pour un mois d’Avril.


It was surely the longest day of my life, we all left the camp ( like 15 cars) and we were the first car because we were the only ones to have a Gps network . Besides, I was driving, I got the fright of my life because we almost hit a deer and with 15 cars behind … not so easy. So once everyone was parked, we started the hike under a blazing sun which wasn’t unpleasant for April._MG_7904_MG_7940

IMG_4529IMG_4523

IMG_4524IMG_4520Le spectacle de la cascade était incroyable très bruyant et humide, il ne m’en fallait pas plus pour m’étaler comme il se doit dans la boue (je suis assez maladroite avec mes pieds il semblerait.)


The waterfall were amazing very noisy and humid, it was enough to fall from all my high in the mud (I’m pretty clumsy with my feet it seems.)IMG_4548IMG_4541

IMG_4554 IMG_4570Après une pause déjeuner bien méritée et un super baignade (bien glacée) il était temps de rentrer.

Small break to take our lunch and swim in the freezing mountains water.DCIM102GOPRODCIM102GOPRO

IMG_4608

IMG_4611 IMG_4610Le retour a été un enfer sur terre, car nous étions la dernière voiture à partir sans réseau cette fois, et nous nous sommes PERDUS.

Bref nous avons fait toutes les routes de Yosemite et par chance un garde forestier qui était sur le point de rentrer chez lui nous a renseignés après 3H de détours retours. La nuit était bien entendu tombée et j’ai cru mourir de fatigue et de maux de tête car il est apparement interdit de conduire plein phares.

Bref je vous laisse imaginer. Heureusement ce fut un mal pour un bien car nous avions pu « localiser » les stations essence et le lendemain après notre picnic de départ, une voiture d’autres étudiants, s’est retrouvée coincée sans savoir où aller avec pratiquement plus d’essence, du coup on les a emmenés à une station que nous avions croisé la veille alors que nous tentions de rejoindre le camp.

Full gaz okay, nous sommes rentrés vers San Francisco.


The return was tragic , because we were the last car to leave the hike/parking without network this time and we were LOST. In short we did all the Yosemite roads and luckily a forest ranger who was about to go home, helped us after 3H of turn back and forth. The night had fallen and of course I was so tired and  full of headaches because it’s apparently illegal to drive full headlights. I let you picture my face when we arrived at the camp…  Fortunately it was a blessing in disguise because we were able to « localize » the gas stations and the next day after our picnic, a car with other students was stuck with nowhere to go, with practically no gas, so we took them to a station that we had crossed the night before when we were trying to reach the camp.

Full gas okay, we returned to San Francisco._MG_8045_MG_8058

_MG_8076 _MG_8080
IMG_4650IMG_4636
IMG_4637IMG_4656

IMG_4676 IMG_4678_MG_8091Voilà je remercie vraiment tous les étudiants qui étaient présents, même si je suis loin de les avoir tous rencontrés, ce fut un super week-end.

A huge thank you to all of these amazing students.DCIM101GOPROphotos by S.Ribstein & me

An other student’s video of our week-end.

My video of this week-end

I was Here,

LaMarquise, LauriAmerica

LACMA

IMG_4446Nous avons passé notre dernier jour à LA par une visite au LACMA, qui m’a beaucoup plu.

Malheureusement nous l’avons un peu fait chacune de notre côté à cause d’une embrouille que j’ai créé, vis à vis du site justement car lorsqu’on « blog », on prend des photos de tout et tous pour les partager avec les autres et soi-même, garder un souvenir visuel impérissable des moments(Salut! la grande Nostalgique ici présente). Mais on est rarement sur les photos de voyage sauf si les personnes autours de nous prennent des photos ou acceptent de nous photographier, et c’est vrai que des fois vis à vis des autres et de soi-même, on n’ose pas vraiment demander par peur d’être redondant.

Bref je développerai sans doute un jour mon point de vue plus longuement et de manière publique dans un article.

Mais revenons au Los Angeles County Museum of Art.

We spent our last day in LA with a visit to the LACMA, which I liked a lot. Unfortunately we just made it separately  because of a quarrel I have created, precisely because when you « blog », you take pictures of everything and everyone to share with others and yourself, keep a lasting visual memory of moments (Hi! great Nostalgic present here). But you are rarely on the pictures unless people around you take photos or accept to photograph you, and it’s true that sometimes for others and yourself, you dare not not really ask for fear of being redundant. 

I will  probably develop one day publicly my  perspective in an article. But back to the Los Angeles County Museum of Art.IMG_4286IMG_4289IMG_4285

IMG_4295Les lampadaires de Chris Burden.IMG_4376

IMG_4400IMG_4406

IMG_4378IMG_4404Le LACMA est un musée assez surprenant, et j’ai bien aimé les oeuvres que j’ai pu y voir. Je n’aurais jamais pensé y faire une visite si Maud n’en avait pas soumis l’idée et l’envie.

Il y’avait une exhibition sur les films Allemand en 1920 et une autre sur Larry Sultan (qui m’a énormément plu, un peu dans un esprit kitch et à la palm spring de Doisneau). Les photos ci-dessous viennent de google car il était interdit de prendre des photos.

The LACMA is a surprising museum, and I liked the art exhibitions I have seen there. I never thought about it if Maud hadn’t submitted the idea and the envy. There were an exhibition on German films in 1920 and another on Larry Sultan (which I loved, a  kitsch spirit and a bit of the palm spring of Doisneau). The photos below are from google because it was forbidden to take pictures.tumblr_nch72hoLjq1qgejpoo1_1280LACMAonlineIMG_0644

larry_sultan_lacma_45254c651a35c2ebbelarussultan6Voilà un peu d’art en vrac…

Messy pieces of art…IMG_4360

IMG_4316IMG_4318IMG_4324

IMG_4314IMG_4328IMG_4432La structure des bâtiments est aussi très élégante et urbaine.

The architecture of the buildings is really appropriate and urban.IMG_4436IMG_4447

IMG_4430IMG_4444

IMG_4438IMG_4411

IMG_4364IMG_4408IMG_4407
IMG_4429IMG_4414IMG_4415

IMG_4422IMG_4419
IMG_4426IMG_4427
IMG_4450IMG_4454The Levitated Mass de Michael Heizer.IMG_4367IMG_4369IMG_4368Mon oeuvre préférée, Penetrable de Jesus Rafael Soto, j’étais comme une gosse dans une piscine à balles. J’aime beaucoup les oeuvres « interactives ». C’est conceptuel et amusant.

My favorite piece of art, Penetrable of Jesús Rafael Soto, I was like a kid in a ball pool. I loved it because it was « interactive ». It was conceptual and fun.

I was Here,

LaMarquise

Teen dream

montage édito girls-01I’m Back.

Après quelque temps d’absence sur le site me revoilà ici pour vous présenter ici quelques clichés d’un projet personnel.

Il s’agit d’un shooting photo que j’ai monté et dont j’ai fais le stylisme. J’expose peu mes projets, mais je suis particulièrement satisfaite de celui ci.

J’en profite aussi pour vous parler un peu de « stylisme » de manière générale, car beaucoup de gens n’ont pas conscience  du travail en amont que demandent des projets comme celui-ci.

Des recherches de thématiques et d’envies, du casting à la sélection de l’équipe, des disponibilités, du temps, des autorisations, de la préparation avant et pendant le shoot, des retouches et montages, des crédits et j’en passe. Bref un véritable investissement personnel… et tout cela pour de « belles images » me direz-vous? Non pour l’expression d’une envie, d’une folie, d’un peu de poésie et de rêve.

Bref une véritable passion de l’image, la mode et l’esthétique du beau.

J’espère qu’il vous plaira, n’hésitez pas à me donner/laisser votre avis par ici.

_____

I’m Back. After a small absence on the site. I’m back  to present you a personal project. I also want to talk  a bit about « styling », because many people don’t realize the work upstream fashion shooting. From the thematic research, the cast of the team, availability , weather,  licences,  preparation before and during the shoot, retouching and editing, credits … In short a real investment. And you will say « all of this for beautiful pictures ». No! For the expression of a desire, a madness, a little poetry and dream. In short a true passion for image, fashion and aesthetic beauty.

This is a photo shoot I did as a stylist. I hope you enjoy it, please give me / leave your opinion here.

5-01Tutus: Repetto – Vintage / Chemisiers: ma collection de fin d’année

6-01Chemise: Banana Republic / Top dentelle: Bershka / Veste: H&M / Jupe: 123

3-011-01Kimono, chemisier, jupe, bandana : Vintage / Lunettes: H&M

2-01Robe: Sheinside / Kimono : Zara / Pull: Banana Republic / Lunettes: NafNaf

 

 

Encore un grand merci à Margaux, Léa, Diane et Tita.

I was Here,

LaMarquise